Dos imágenes de ayer en las cuales puede verse al autor conjugar el verbo firmar de forma activa y pasiva.
El resto de ejemplares continúa a la espera de sus lectores en la caseta de Galaxia Gutenberg (231).
Hoy estaré deshidratándome y tratando de firmar algunos Párpados de 12 a 14 h en la caseta de Galaxia Gutenberg (231). Si alguien quiere acercarse al Retiro podrá comprobar como el cuerpo de los autores (si no eres Bukowski, claro) también está compuesto de un 75% de agua.

Una imagen de la presentación de ayer de Párpados, con Ramón Pernas, un servidor, Pilar Adón y Winston Manrique, que creo que demuestra lo bien que lo pasamos. Muchas gracias a todos los que vinisteis ayer, me encantó conoceros a muchos de vosotros en persona, y, sobre todo, muchas gracias a Pilar por esa presentación tan fantástica y generosa del libro. La fotografía es de Palmira Márquez.

Josep Pla decía que en la vida hay «amics, coneguts i saludats» (amigos, conocidos y saludados) y yo añado, virtuales o no. Bues, pues, a todas y todos, os invito a acompañarme esta tarde en la presentación oficial de Párpados. El acto será en la sala de Ámbito Cultural de El Corte Inglés de Callao. Me acompañarán Ramón Pernas, Winston Manrique Sabogal y Pilar Adón, todo un lujo, sólo su presencia ya compensa el esfuerzo de venir. A mí, además, me haría muy feliz poder conoceros a muchos de vosotros en persona. Os esperamos.

Esta tarde, a las 19 h, dentro del ciclo «Llegir poesia en temps de crisi» leeré y hablaré sobre mi obra poética en la biblioteca Vapor Badia de Sabadell. Estáis todos invitados.

Ayer presenté Párpados en el programa «El ojo crítico» de RNE. Si queréis escuchar la entrevista, la tenéis en el enlace:
El próximo miércoles 3 de mayo se publica Párpados, III Premio Dos Passos a la Primera Novela.
Venga, va, no os hagáis los remolones y haceos con un ejemplar antes de que se acaben…

Toni Quero, Párpados. III Premio Dos Pasos a la Primera Novela. Ed. Galaxia Gutenberg, Barcelona, mayo 2017.
Hoy hace seis años que se publicó esta crítica de Túa Blesa en «El Cultural» del diario El Mundo. El libro hoy está descatalogado, pero sus versos siguen igual de vigentes que entonces.
http://www.elcultural.com/revista/letras/Los-adolescentes-furtivos/28988

«Cuello» de Los adolescentes furtivos. La traducción al francés es de Renada-Laura Portet.



Debe estar conectado para enviar un comentario.