Poema ‘Nirvana’ de “El cielo y la nada”

Ayer se cumplió el veinticinco aniversario de la muerte de Kurt Cobain. Hoy, que ando revisando las pruebas de El cielo y la nada, es un buen momento para recordarlo con un poema que formará parte del libro y que lleva por título “Nirvana”.

A finales de mayo, El cielo y la nada, premio Tiflos de Poesía, llegará a las librerías publicado por Castalia.

Poema Nirvana ok.jpg

 

Entrevista al “Diari de Sabadell”

Arran de la concessió del Premi Tiflos de poesia, el Diari de Sabadell, m’entrevista per parlar tant de la meva obra poètica com de la meva narrativa.

Diari de Sabadell Toni Quero

Premio Tiflos de Poesía

No tengo palabras. Hace unos meses, después de ocho años, di por concluido El cielo y la nada, mi segundo libro de poesía, y lo envié a algún premio. Estas últimas semanas andaba revisándolo para empezar a moverlo de nuevo. Parece que ya no va a hacer falta. Ayer recibí una llamada de Luis Alberto de Cuenca diciéndome que me habían concedido el Tiflos. Desde entonces soy un manojo de nervios. Hace tanto que no recito que no sé si sabré volver a hacerlo. Aun así, a partir de mayo me encantaría poder compartir el libro con vosotros.


De entre los 365 originales de poesía presentados a concurso, el jurado, compuesto por Luis Alberto de Cuenca, Ángel García López, Ángel Luis Prieto de Paula y María Ángeles Pérez, ha destacado la “altísima calidad entre los participantes” y ha escogido, por mayoría, a El cielo y la nada, del que ha señalado que “es un muy buen libro y de mucho peso en el mundo de la poesía” y que “nos hace movernos de nuestra aparente comodidad para abrirnos a otros mundos expresivos”.

https://www.once.es/noticias/miguel-angel-carcelen-antonio-quero-y-josue-sanchez-ganadores-de-los-premios-tiflos-de-literatura-de-la-once-2018

El cielo y la nada - donoso escrutinio
*En la imagen, el donoso escrutinio de “El cielo y la nada”.

Un poema al Quadern de Senghor.

S’acaba de publicar el nou volum dels Quaderns de Versàlia dedicat al poeta senegalès Léopold Sédar Senghor. En aquest número col·laboro amb aquests versos inspirats en el seu poema “L’huracà”.

 

Lunar

Aprovechando que hoy es domingo de Carnaval, voy a ponerme el traje de poeta, que hace mucho que no lo luzco en público, recordando un viejo poema publicado en Los Adolescentes Furtivos, libro publicado en 2010 con el que obtuve en Collioure el Premio Internacional de Literatura Antonio Machado. La traducción al francés es de Renada-Laura Portet.

Lunar castellano

Lunar frances

Libro homenaje a Sophia de Mello

Ayer se presentó el nuevo libro de la colección Quaderns de Versàlia dedicado a la poeta portuguesa Sophia de Mello. El libro, editado por Papers de Versàlia, contiene artículos, nuevas traducciones y poemas inspirados en su obra. Yo colaboro con un poema inédito, “Despertares”.

Los libros anteriores, que os recomiendo y en donde también dejé mi huella, estaban dedicados a Rilke, Dickinson, Ungaretti, Auden, Éluard y Pasolini. Podéis consultar la versión digital de cada uno de ellos en este enlace:
http://www.papersdeversalia.com/publicacions/quaderns/quaderns_esp.html

Sophia de Mello